PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

しもなさん

時期的に、新入社員さんたちの研修もあと少し、各部署に配属になる日が近づいてる。
なんだかみんなソワソワしてる。どんな新人が来るのかワクワクしてる?
独特な、いるいるいるよね貝社員がいないことを願う(笑)※ZIP!参照

よその会社もそうだよね。もう配属になってるのかな?でも出張は早いかな?
と、いうのも。

タイトルの「しもなさん」

朝、今日来客があるから珈琲お願いって前もって言われてたので、心の準備OK
そして、いざ先方から着いたという電話を受けて、来た来たって思ってたら
「しもなさん、お願いします」と言われた。 しもな?誰よ?
「あ、読み方違いましたかね?下に名と書くんですが」

・・・もしかして、人代名詞の「下名(かめい」のことかな。ってかそうだよね。

指摘しようも無いので

「○○でしょうか」と、来客対応予定の社員の名前を言って解決(当然だけど)

それにしても、こっちから出した案内文書におそらく メンバーとして「下名」を使ったんだろうね。
帰られたあとに報告したら、紛らわしいから使わない方がいいかなって言われたけど
ビジネス用語だし、やめて解決するものでもないから今まで通りで良いのでは?と。
結局、管理職二人に同行した新入社員だったのかな?
じゃないとしても、若手だよね。まさかの中堅だったりして^^;

改めて思ったけど、人代名詞では無くて本当に「しもな」さんっているのかな?
そういう場合も逆に紛らわしいね。
関連記事
スポンサーサイト

| 日々のつぶやき | 22:06 | comments:0 | trackbacks(-) | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

PREV | PAGE-SELECT | NEXT